
Actes Sud viennent de sortir le deuxième livre de l’écrivain marocain Abdelfatteh Kilito , « Tu ne parleras pas ma langue ». Un essai incisif sur l’attitude de la culture arabe, et des Arabes même, autrefois et aujourd’hui, à l’égard de leur langue et des autres…
Peut-on maîtriser deux langues ? Peut-on y exceller en même temps ? Comment passer de l’une à l’autre ? Comment se comporter entre les deux ? Comment s’en sortir avec la traduction qu’on est en permanence forcé de pratiquer ? Pourquoi nous réjouissons-nous lorsque des étrangers parlent notre langue ? Mais pourquoi aussi, n’aimons-nous pas, malgré nos dénégations, qu’ils la parlent comme nous ?
S’appuyant sur une vaste culture littéraire, arabe et occidentale, ancienne et moderne, l’auteur s’interroge dans un style incisif, et avec beaucoup d’humour, sur l’attitude des Arabes, hier et aujourd’hui, à l’égard de leur langue et des autres.
Biographie de l’auteur
Abdelfattah Kilito est né, en 1945, à Rabat. Professeur à la faculté de lettres de cette ville, il a enseigné aussi à Paris, Princeton et Harvard. Il est l’auteur d’une dizaine d’essais, dont Les Séances (Sindbad, 1983), L’Auteur et ses doubles (Le Seuil, 1985), L’Œil et l’Aiguille (La Découverte, 1982), ainsi que d’un roman, La Querelle des images (Casablanca, Eddif, 1985) et d’un recueil de nouvelles, En quête (Fata Morgana, 1999). Il a obtenu, en 1989, le grand prix du Maroc et, en 1996, le prix du Rayonnement de la langue française attribué par l’Académie française.